灯笼灯笼,纸壳原来只防风
鼓架鼓架,陈皮不能敲半下
神州到处有亲人,不论生地熟地
春风来时尽著花,但闻藿香木香
据说,有位老医生善于用中草药名作联。有个人不相信,想当面试一试,于是就去拜访这位医生。客人一进门,便指着门口挂的灯笼说:
灯笼灯笼,纸壳原来只防风
医生一听,客人已用药名出了上联,他便不慌不忙地对道:
鼓架鼓架,陈皮不能敲半下
客人接着又出一联:
神州到处有亲人,不论生地熟地
医生立即笑着答对:
春风来时尽著花,但闻藿香木香
到此为止,客人叹服,告辞而去。
一个胸有成竹,一个对答如流;客人即景出联,医生指物应对。第一副联,二人巧用谐音(“纸”与“枳”、“下”与“夏”)格,句句是实话;第二副联,“生地熟地”、“藿香木香”皆是双关语,既是承上实指,又是中草药名。对仗工整,无斧凿痕,名不虚传,令人折服。